Thursday, April 5, 2012

Meri Tauba


Another one of my all time favorite Qawwalis by Ustaad Nusrat Fateh Ali Khan. This is the version found on Sorrows Vol 69  on the OSA label, lyrics by Qateel Shifai. The verses are repeated about half way through; the remixes on that album are shorter and do not repeat the verses. I discovered today that this actually may have been used in a film judging by a clip I found, if anyone knows, please share the information. Thanks!

Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
my repentance
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba

Tu Maaf Karega Mere Saare Gunaah
You will forgive all of my sins
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Meri Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Tu Maaf Karega Mere Saare Gunaah

Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Tauba...Tauba...Meri Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Yaara...Tauba...Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba

Mujhe Maloom Hai Mujrim Main, Aur Tu Mera Hakim
 I know that I am a sinner and You are my judge
Aur Tu Mera Hakim
Jabhi Tau Aaj Meri Aankh Mein Ashqon Ki Hai Rhim Jhim
 this is why my eyes contain showers of teardrops
Ashqon Ki Hai Rim Jhim
Koi Banda Tere Dar Par Jo Aansoo Raul Deta Hai
any person that sheds tears on Your doorstep
Mere Maula Dar-e-Tauba Tu Us Par Khol Deta Hai
my Master, You open the door of repentance for them
Mere Maula Dar-e-Tauba Tu Us Par Khol Deta Hai
Tu Zaroor Sunega Mere Dil Ki Sadaa
You will surely hear the cry of my heart
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Yaara...Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Meri Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba

Tere Dar Pe Na Kyun Na Sawaal Karun?
why should I not question (seek enlightenment) on Your doorstep?
Tu Rahim Bhi Hai Tu Karim Bhi Hai
You are merciful and generous
Tu Rahim Bhi Hai Tu Karim Bhi Hai
Main Tau Wast Bhi Hoon, Main Hakir Bhi Hoon
I am lowly and base
Main Tau Wast Bhi Hoon, Main Hakir Bhi Hoon
Tu Buland Bhi Hai, Tu Azeem Bhi Hai
You are exalted and supreme
Tu Buland Bhi Hai, Tu Azeem Bhi Hai
Jo Main Jhel Chuka Woh Bahut Hai Sazaa
that which I have already suffered through is enough of a punishment
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Gham Ka Maara Hoon, Be-Sahara Hoon
 I am defeated by sorrow, I am helpless
Hoon Bura Ya Bhala Tumhara Hoon
bad or good, I am Yours
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Mere Gunaah Ziada Hai Yaan Teri Rehmat?
what is greater? my sins or Your compassion
Karim Tu Hi Bata De Hisaab Kar Ke Mujhe
Noble one,  You do the calculations and let me know
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba

Mujhe Kar De Maaf Apne Rasool-e-Pak Ke Sadke
 forgive me (I offer) alms to the True Messenger
Rasool-e-Pak Ke Sadke
Khataayen Bhaksh De Meri Shah-e-Laulaak Ke Sadke
forgive my transgressions (I offer) alms to the King of the universe
Shah-e-Laulaak Ke Sadke
Mere Maalik Duhai Hai Tujhe Aal-e-Payamber Ki 
my Master hear the clamour from the disciples of the Messenger
Rihaa Kar De Ghamon Se Karbala Ki Khak Ke Sadke
free me from these sorrows (I offer) alms to the dust of Karbala
Rihaa Kar De Ghamo Se Karbala Ki Khak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Andheron Mein Mujhe Tabindagi De De Mere Maula
in the darkness illuminate me, my Master
Naya Mujh Ko Shaur-e-Zindagi De De Mere Maula
 give me a new beginning to life, my Master
O Meri Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Meri Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba

Mujhe Maloom Hai Mujrim Main, Aur Tu Mera Hakim
Aur Tu Mera Hakim
Jabhi Tau Aaj Meri Aankh Mein Ashqon Ki Hai Rhim Jhim
Ashqon Ki Hai Rim Jhim
Koi Banda Tere Dar Par Jo Aansoo Raul Deta Hai
Mere Maula Dar-e-Tauba Tu Us Par Khol Deta Hai
Mere Maula Dar-e-Tauba Tu Us Par Khol Deta Hai
Tu Zaroor Sunega Mere Dil Ki Sadaa
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Yaara...Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Meri Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba



Tere Dar Pe Na Kyun Na Sawaal Karun?
Tu Rahim Bhi Hai Tu Karim Bhi Hai
Tu Rahim Bhi Hai Tu Karim Bhi Hai
Main Tau Wast Bhi Hoon, Main Hakir Bhi Hoon
Main Tau Wast Bhi Hoon, Main Hakir Bhi Hoon
Tu Buland Bhi Hai, Tu Azeem Bhi Hai
Tu Buland Bhi Hai, Tu Azeem Bhi Hai
Jo Main Jhel Chuka Woh Bahut Hai Sazaa
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Gham Ka Maara Hoon, Be-Sahara Hoon
Hoon Bura Ya Bhala Tumhara Hoon
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Mere Gunaah Ziada Hai Yaan Teri Rehmat?
Karim Tu Hi Bata Dey Hisaab Kar Ke Mujhe
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba



Mujhe Kar De Maaf Apne Rasool-e-Pak Ke Sadke
Rasool-e-Pak Ke Sadke
Khataayen Bhaksh De Meri Shah-e-Laulaak Ke Sadke
Shah-e-Laulaak Ke Sadke
Mere Maalik Duhai Hai Tujhe Aal-e-Payamber Ki 
Rihaa Kar De Ghamon Se Karbala Ki Khak Ke Sadke
Rihaa Kar De Ghamo Se Karbala Ki Khak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Karbala Ki Khaak Ke Sadke
Andheron Mein Mujhe Tabindagi De De Mere Maula
Naya Mujh Ko Shaur-e-Zindagi De De Mere Maula
O Meri Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Tauba...Meri Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba
     Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba, Tauba....






Monday, April 2, 2012

Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti


Film: Mughal-e-Azam
Singers: Lata Mangeshkar
Lyrics: Shakeel Badayuni
MD: Naushad

Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti
Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti
If only I were not in love with you.
Kahani Hamari Haqeeqat Na Hoti
(If only) our (love) story was not real.
Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti


Na Dil Tum Ko Dete, Na Majboor Hote
(then) I would not have given  my heart to you, I would not be so helpless
Na Duniya, Na Duniya Ke Dastoor Hote
(If only) the ways of the world did not exist
Qayamat Se Pehle Qayamat Na Hoti
(then) this calamity would not have come before the end of the world
Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti


Humin Bhadh Gaye Ishq Mein Hadh Se Aage
It is I who have gone beyond limits in love
Zamaane Ne Thokhar Lagayi Tau Jaage
The world tripped me up and woke me
Agar Mar Bhi Jaate Tau Hairat Na Hoti
Even if I had died, I would not have been surprised.
Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti


Tum Hi Phoonk Dete Nash-e-man Hamara
(If only) you had extinguished my intoxicated heart.
Mohabbat  Pe Ehsaan Hota Tumhara
(then) you would have done love a kindness
Zamaane Se Koi Shikayat Na Hoti
and I would not have a complaint against the world
Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti
Kahani Hamari Haqeeqat Na Hoti
Humein Kaash Tum Se Mohabbat Na Hoti


Original version





Colorized 2004 version